BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Our Events - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://our-events.de
X-WR-CALDESC:Veranstaltungen für Our Events
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Berlin
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20250330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20251026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20260329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20261025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20270328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20271031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20280326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20281029T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20290325T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20291028T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260527T150000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260527T170000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T101853Z
LAST-MODIFIED:20260414T101853Z
UID:10040225-1779894000-1779901200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260528T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260528T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040234-1779962400-1779966000@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2026-05-28/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260625T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260625T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040235-1782381600-1782385200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2026-06-25/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260730T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260730T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040236-1785405600-1785409200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2026-07-30/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260827T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260827T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040237-1787824800-1787828400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2026-08-27/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260924T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260924T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040238-1790244000-1790247600@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2026-09-24/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20261029T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20261029T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040239-1793268000-1793271600@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2026-10-29/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20261126T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20261126T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040240-1795687200-1795690800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2026-11-26/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20261231T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20261231T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040241-1798711200-1798714800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2026-12-31/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270128T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270128T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040242-1801130400-1801134000@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-01-28/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270225T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270225T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040243-1803549600-1803553200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-02-25/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270325T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270325T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040244-1805968800-1805972400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-03-25/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270429T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270429T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040245-1808992800-1808996400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-04-29/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270527T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270527T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040246-1811412000-1811415600@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-05-27/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270624T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270624T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040247-1813831200-1813834800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-06-24/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270729T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270729T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040248-1816855200-1816858800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-07-29/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270826T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270826T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040249-1819274400-1819278000@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-08-26/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270930T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270930T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040250-1822298400-1822302000@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-09-30/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20271028T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20271028T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040251-1824717600-1824721200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-10-28/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20271125T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20271125T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040252-1827136800-1827140400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-11-25/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20271230T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20271230T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040253-1830160800-1830164400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2027-12-30/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20280127T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20280127T110000
DTSTAMP:20260415T104633
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040254-1832580000-1832583600@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2028-01-27/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20280224T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20280224T110000
DTSTAMP:20260415T104634
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040255-1834999200-1835002800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2028-02-24/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20280330T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20280330T110000
DTSTAMP:20260415T104634
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040256-1838023200-1838026800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2028-03-30/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20280427T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20280427T110000
DTSTAMP:20260415T104634
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040257-1840442400-1840446000@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2028-04-27/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20280525T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20280525T110000
DTSTAMP:20260415T104634
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040258-1842861600-1842865200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2028-05-25/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20280629T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20280629T110000
DTSTAMP:20260415T104634
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040259-1845885600-1845889200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2028-06-29/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20280727T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20280727T110000
DTSTAMP:20260415T104634
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040260-1848304800-1848308400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2028-07-27/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20280831T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20280831T110000
DTSTAMP:20260415T104634
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040261-1851328800-1851332400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2028-08-31/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20280928T100000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20280928T110000
DTSTAMP:20260415T104634
CREATED:20260414T103144Z
LAST-MODIFIED:20260414T103144Z
UID:10040262-1853748000-1853751600@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel während des Gemeindecafés im Gemeindezentrum der Martin-Luther-Gemeinde
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-waehrend-des-gemeindecafes-im-gemeindezentrum-der-martin-luther-gemeinde/2028-09-28/
LOCATION:Gemeindezentrum Martin-Luther-Gemeinde\, Neukirchstraße 86\, Bremen\, 28215
CATEGORIES:Treffpunkt
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://our-events.de/wp-content/uploads/2024/10/Logo-KTB.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR