BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Our Events - ECPv6.16.4.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Our Events
X-ORIGINAL-URL:https://our-events.de
X-WR-CALDESC:Veranstaltungen für Our Events
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Berlin
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20250330T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20251026T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20260329T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20261025T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20270328T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20271031T010000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20280326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20281029T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260703T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260703T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045877-1783087200-1783090800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-07-03/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260717T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260717T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045878-1784296800-1784300400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-07-17/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260731T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260731T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045879-1785506400-1785510000@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-07-31/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260814T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260814T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045880-1786716000-1786719600@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-08-14/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260828T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260828T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045881-1787925600-1787929200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-08-28/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260911T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260911T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045882-1789135200-1789138800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-09-11/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20260925T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20260925T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045883-1790344800-1790348400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-09-25/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20261009T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20261009T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045884-1791554400-1791558000@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-10-09/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20261023T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20261023T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045885-1792764000-1792767600@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-10-23/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20261106T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20261106T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045886-1793973600-1793977200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-11-06/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20261120T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20261120T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045887-1795183200-1795186800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-11-20/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20261204T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20261204T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045888-1796392800-1796396400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-12-04/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20261218T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20261218T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045889-1797602400-1797606000@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2026-12-18/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270101T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270101T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045890-1798812000-1798815600@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-01-01/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270115T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270115T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045891-1800021600-1800025200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-01-15/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270129T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270129T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045892-1801231200-1801234800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-01-29/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270212T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270212T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045893-1802440800-1802444400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-02-12/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270226T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270226T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045894-1803650400-1803654000@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-02-26/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270312T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270312T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045895-1804860000-1804863600@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-03-12/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270326T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270326T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045896-1806069600-1806073200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-03-26/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270409T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270409T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045897-1807279200-1807282800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-04-09/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270423T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270423T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045898-1808488800-1808492400@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-04-23/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270507T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270507T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045899-1809698400-1809702000@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-05-07/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270521T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270521T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045900-1810908000-1810911600@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-05-21/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270604T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270604T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045901-1812117600-1812121200@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-06-04/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Berlin:20270618T140000
DTEND;TZID=Europe/Berlin:20270618T150000
DTSTAMP:20260625T131802Z
CREATED:20260625T131214Z
LAST-MODIFIED:20260625T131802Z
UID:10045902-1813327200-1813330800@our-events.de
SUMMARY:Sprechstunde / Vorstellung / Anmeldung Kulturtafel in der Coffeebar der Constructor University
DESCRIPTION:Ihr habt von der Kulturtafel gehört und möchtet mehr darüber erfahren? / Ви чули про Kulturtafel і хотіли б дізнатися більше? / Have you heard about the Kulturtafel and would like to find out more? / Vous avez entendu parler de la Kulturtafel et vous souhaitez en savoir plus ? \n\nWir erklären euch\, was die Kulturtafel ist\, wie sie funktioniert und wer teilnehmen kann.\n\n\nМи пояснюємо\, що таке Kulturtafel\, як він працює і хто може взяти в ньому участь.\nWe explain what the Kulturtafel is\, how it works and who can take part.\nNous vous expliquons ce qu’est le tableau culturel\, comment il fonctionne et qui peut y participer.\n\nNoch kein Mitglied bei der Kulturtafel? / Not yet a member of the Kulturtafel? / Ще не є членом Kulturtafel? / Pas encore membre de la Kulturtafel ? \n\nIn unseren Sprechstunden könnt ihr euch für die Kulturtafel registrieren. Wir helfen euch dabei.\nВи можете зареєструватися на Kulturtafel під час наших консультацій. Ми допоможемо вам у цьому.\nYou can register for the Kulturtafel during our consultation hours. We will help you with this.\nLors de nos permanences\, vous pouvez vous inscrire au tableau culturel. Nous vous aiderons à le faire.\n\nIhr möchtet\, dass wir euch bei der Reservierung einer Veranstaltung helfen? / Хочете\, щоб ми допомогли вам забронювати захід? / Would you like us to help you book an event? / Vous souhaitez que nous vous aidions à réserver un événement ? \n\nWir helfen euch dabei eine passende Veranstaltung für euch zu finden und eine Reservierung vorzunehmen.\nМи допоможемо вам знайти відповідний для вас захід і зробити бронювання.\nWe will help you find a suitable event for you and make a reservation.\nNous vous aidons à trouver un événement qui vous convient et à faire une réservation.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nHier bitte anmelden 
URL:https://our-events.de/event/sprechstunde-vorstellung-anmeldung-kulturtafel-in-der-coffeebar-der-constructor-university/2027-06-18/
LOCATION:Constructor University\, Campusring 175\, Bremen\, 28759
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://our-events.de/wp-content/uploads/2026/06/Kulturtafel-Logo.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR